Le gérondif passé
Fondamental :
Le gérondif passé est formé le plus souvent sur la forme perfective du verbe, mais on peut aussi le former sur l'imperfectif.
- Il est invariable.
- Il renvoie au sujet de la proposition.
Comme en français, le gérondif passé s'emploie pour indiquer l'antériorité de l'action secondaire par rapport à l'action principale.
Méthode :
Le gérondif passé se forme sur la base de l'infinitif.
On remplace la désinence de l'infinitif par:
-в -вши (moins souvent) -вшись (réfléchis) | après voyelle |
-ши -шись (réfléchis) | après consonne |
Exemple :
BASE | GÉRONDIF PASSE | TRADUCTION |
---|---|---|
ПРОЧИТА | ПРОЧИТА-В/(ПРОЧИТА-ВШИ) | ayant lu |
ПРИГЛАСИ | ПРИГЛАСИ-В/(ПРИГЛАСИ-ВШИ) | ayant invité |
НАРИСОВА | НАРИСОВА-В/(НАРИСОВА-ВШИ) | ayant dessiné |
ОСВОБОДИ | ОСВОБОДИ-ВШИСЬ | s'étant libéré |
ПРИНЁС | ПРИНЁС-ШИ | ayant apporté |
ПОМОГ | ПОМОГ-ШИ | ayant aidé |
Attention :
On forme le gérondif passé de certains verbes composés de идти, нести, вести sur la base du futur + я
BASE DU FUTUR | GÉRONDIF PASSE | TRADUCTION |
---|---|---|
УЙД | УЙДЯ | s'en étant allé |
Exemple :
Закончив обед, мы вышли на улицу. (Ayant fini de déjeuner, nous sortîmes.)
Услышав эту новость, он позвонил домой. (Ayant entendu cette information, il téléphona chez lui.)