Spécialistes - Tous les cours

Les subordonnées de manière et de comparaison

Fondamental

Les conjonctions et locutions conjonctives servant à introduire ces différents types de propositions sont souvent identiques, ces notions étant en elles-mêmes très proches.

MéthodeLes subordonnées de manière

Les subordonnées de manière répondent à la question как? : comment? ; каким образом? : de quelle façon? et sont introduites par la conjonction как : comment?

Я не знаю, как это случилось.

Он не знает, как можно ехать в центр.

Я делал так, как делали вы.

Je ne sais pas comment cela est arrivé.

II ne sait pas comment on peut se rendre au centre-ville.

J'ai fait comme vous.

  • Certaines subordonnées de manière, introduites par la conjonction что en corrélation avec l'adverbe так dans la principale comportent une nuance de conséquence:

    Он объяснял так, что никто не понимал.

    Было так темно, что ничего не было видно.

    Il expliquait de telle manière que personne ne comprenait.

    II faisait si sombre que l'on ne voyait rien.

  • Certaines subordonnées de manière, introduites par la conjonction чтобы en corrélation avec l'adverbe так dans la principale, comportent une nuance de but:

    Говори так, чтобы тебя понимали.

    Надо прожить жизнь так, чтобы не было ощущения потерянного времени.

    Parle de manière à ce que l'on te comprenne.

    II faut vivre de telle sorte que l'on n'ait pas l'impression d'avoir perdu son temps.

MéthodeLes subordonnées de comparaison

  • La conjonction как peut également exprimer la comparaison dans la subordonnée qu'elle introduit.

    Жак говорит по-русски, как настоящий русский.

    Jacques parle russe comme un vrai Russe.

  • Les subordonnées de comparaison dépendant d'un comparatif sont introduites par la conjonction чем.

    Сегодня теплее, чем вчера.

    Aujourd'hui, il fait meilleur qu'hier.

    Она любила его больше, чем он её любил.

    Elle l'aimait plus que lui ne l'aimait elle.

  • Elles peuvent être de type elliptique, les éléments déjà exprimés dans la principale n'étant pas répétés dans la subordonnée.

  • Elles peuvent enfin être introduites par les conjonctions как будто, будто, словно, точно, exprimant un élément de comparaison irréel.

    Он встретил меня, как будто мы знакомы уже двадцать лет.

    II m'a accueilli comme si nous nous connaissions depuis vingt ans.

    Я чувствую себя так, будто гора свалилась с плеч.

    Je me sens comme soulagé d'un grand poids.

PrécédentPrécédentSuivantSuivant
AccueilAccueilImprimerImprimerRéalisé avec Scenari (nouvelle fenêtre)