Syntaxe de la phrase complexe

Les subordonnées de degré et de mesure

Méthode

  • Quand la principale exprime un degré suffisant pour entraîner une conséquence exprimée dans la subordonnée, le degré et la mesure sont exprimés par la conjonction что, parfois en corrélation avec l'adverbe так.

Я так устал, что не могу работать.

Je suis si fatigué que je ne peux pas travailler.

Русский язык так труден, что его нельзя выучить.

Le russe est si difficile qu'on ne peut pas l'apprendre à fond.

Они шли так быстро, что их нельзя было догнать.

Ils marchaient si vite qu'on ne pouvait pas les rattraper.

  • Pour exprimer des degrés interdépendants, un rapport d'intensité entre deux phénomènes, le russe emploie la conjonction corrélative чем..., тем... : plus..., plus...

    Чем дальше, тем хуже.

    Plus ça va, pis c'est.

    Чем раньше начнёшь эту работу, тем скорее ты её кончишь.

    Plus vite tu commenceras ce travail, plus vite tu l'auras fini.

    Чем больше я занимался музыкой, тем сильнее я увлекался ею.

    Plus je faisais de musique, plus cela me passionnait.

PrécédentPrécédentSuivantSuivant
AccueilAccueilImprimerImprimerRéalisé avec Scenari (nouvelle fenêtre)