L'ordre dans les phrases thème-rhème
Fondamental :
Il y a toutefois un ordre stylistiquement neutre, ordre "normal" de l'énoncé d'un phrase.
L'ordre neutre russe de la phrase russe est :
SUJET + PREDICAT = SUJET + VERBE + COMPLÉMENT. (comme en français), SUJET + ATTRIBUT
Exemple :
Человек вошёл в комнату. | L'homme entra dans une (la) pièce. |
Миша любит апельсиновый сок. | Micha aime le jus d'orange. |
Я живу в Клиши недалеко от мэрии. | J'habite à Clichy non loin de la mairie. |
Mиша говорит, что Ваня уехал в горы. | Micha dit que Vania est parti à la montagne. |
Папа — инженер. | Papa est ingénieur. |
Méthode : Place de la négation
Avant le terme nié (c'est à dire le plus souvent avant le verbe)
Миша не любит яблочный сок.
Micha n'aime pas le jus de pomme.
Я не живу в Париже.
Jе n'habite pas à Paris.
Si ce n'est pas l'action qui est niée, on a la négation devant l'objet nié.
Я живу не в Париже, а в Клиши.
Jе n'habite pas à Paris, mais à Clichy.
= J'habite non à Paris , mais à Clichy.
Миша любит не яблочный сок, а апельсиновый.
Миша любит апельсиновый сок, а не яблочный.
Micha n'aime pas le jus de pomme, mais le jus d'orange.
Micha aime non pas le jus de pomme, mais le jus d'orange.
Méthode : Place de l'adverbe
Employé seul l'adverbe est toujours avant le verbe
Я давно живу в Клиши.
J'habite à Clichy depuis longtemps.
Он очень любит шоколад.
Il aime beaucoup le chocolat.
Он очень хорошо говорит по-русски.
Il parle très bien russe.
Мы всегда думаем о вас.
Nous pensons toujours à vous.
Certains adverbes ayant une portée générale se comportent comme des circonstants, ils sont donc en début de phrase.
Вчера мы ходили в гости. | Hier nous sommes allés chez des amis. |
Обычно они играют в домино. Они обычно играют в домино. (parlé) | D'habitude ils jouent aux dominos. |
Mais l'adverbe peut être rejeté en fin de phrase (il est donc après le verbe) s'il est le rhème:
Он говорит очень хорошо.
Il parle très bien.
Он пишет быстро и хорошо.
Il écrit vite et bien.
Méthode : Place de l'adjectif
Adjectif épithète toujours avant le nom
Большой город
Une grande ville
Американская машина
Une voiture américaine
Маленькая красная итальянская машина
Une petite voiture italienne rouge
Adjectif attribut toujours après le nom
Катя умная и серьёзная.
Katia est intelligente et sérieuse.
Méthode : Place des circonstanciels
C'est la règle thème rhème qui s'applique, donc ils sont plutôt en début de phrase, sauf s'ils apportent l'information nouvelle.
Сегодня вечером я иду в кино. | Ce soir je vais au cinéma. |
Я улетаю сегодня вечером. | Mon avion est (Je pars) ce soir. |
В Париже много народу. | A Paris, il y a beaucoup de monde. |
Вчера в Киев приехала французская делегация. | Une délégation française est arrivée hier à Kiev. |