Spécialistes - Tous les cours

Les particules

Définition

Les particules sont des mots-outils invariables qui donnent différentes nuances de sens aux mots ou aux propositions.

Exemple

Он не мог ответить на этот вопрос. >>

Даже он не мог ответить на этот вопрос.

Il ne pouvait pas répondre à cette question. >>

Même lui ne pouvait pas répondre à cette question.

Даже porte sur он et insiste sur le pronom personnel.

Ты свободен сегодня вечером. >>

Ведь ты свободен сегодня вечером.

Tu es libre ce soir. >>

(Mais , car, Pourtant) tu es libre ce soir.

Ведь porte sur toute la proposition et souligne l'évidence du contenu de la proposition.

Remarque

Ces particules sont difficilement traduisibles en français par une équivalence de mots. Il faut rendre l'"idée" ou la "nuance" apportée par la particule.

MéthodeTYPES DE PARTICULES

INTERROGATION

ли

forme l'interrogation indirecte

Я не знаю, придёт ли он.

разве

étonnement par rapport à conviction présupposée

Разве ты это не знаешь?

неужели

étonnement

Неужели он уехал?

EXCLAMATION

Что за .. !

"Quel ....!"

Что за книгу я прочитал!

Как

"Comme...!"

Как весело поют птицы!

ну и

"Eh bien!"

Ну и устал я сегодня!

Ну и дурак!

да

"Mais....!"

Да ты что!

ишь

"Quel..!"

Ишь ты !

RENFORCEMENT

тоже

"aussi, également"

также

"en outre, en plus"

ещё

"encore"

даже

"même"

Это даже ребёнок понимает!

и

"et ; mais"

Это и ребёнок понимает!

же (ж)

"mais", "même"

Я же ему говорил!

Он вернётся сегодня же!

ведь

"mais, car, en effet"

Ведь я не спорю!

Ведь правда?

ну

"eh bien; soit" incitation, étonnement

-Пойдёшь гулять? – Ну пойду!

-ка

-après un verbe

Держись-ка!

NEGATION

не

formation des contraires par négation

невесело

ни

renforcement de la négation

= pas un..., aucun...

(obligatoire avec один)

Не могу ждать ни минуты

ни один человек

LIMITATION

только

"seulement"

лишь

"seulement"

лишь только

"seulement"

хоть; хоть бы

"au moins; tout au moins"

прочитай хоть эту статью!

DÉMONSTRATION

вот

"voici; voilà"

Вот наш дом!

вон

"voici; voilà"

Вон идёт твой брат!

эвон

"voilà"

INDÉTERMINATION

-то

"quelque chose, quelqu'un"(concret)

Кто-то приходил к тебе.

кое-

"quelque chose, quelqu'un"

(concret, connu, ou multiple)

Я кое-что купил для тебя.

-нибудь

"quelque chose, quelqu'un"

(n'importe) (virtuel)

Если кто-нибудь позвонит, скажи, что вернусь в 5 часов.

-либо

"quelque chose, quelqu'un"

(celui qu'on veut) (virtuel)

MODALITE

бы

mode conditionnel,

mode optatif

Мы бы гуляли, если бы не было дождя.

Отдохнуть бы!

давай

impératif 1ère personne

Давайте петь!

пусть; пускай

impératif 3ème personne

Пусть они пойдут на дачу!

хоть

concession

якобы

doute = "soi disant"

Я прочитал эту якобы интересную книгу.

будто

mise en doute

Говорят, будто он уехал за границу.

пожалуй

"si vous voulez"

может быть

"peut-être"

должно быть

"sans doute"

чуть не...

"faillir"

Он чуть не упал.

было

action commencée, non terminée

Он было начал говорить...

бывало

action(s) répétée(s)

-мол

rapporte les paroles d'autrui

Сказал, сегодня занят; приходи, мол, завтра!

-де ; дескать

rapporte les paroles d'autrui

Ты, дескать, сам виноват.

PARTICULES VERBALES

врядь ли

"peu probable"

Он врядь ли придёт.

авось

"Ah si seulement; Dieu veuille..."

чай

"j'espère"

marque de respect d'un inférieur (serviteur) pour un supérieur, quelquefois ironique

Спасибо-с!

Чего изволите-с?

вишь

"Tu vois!"

глядь

"Tu vois!"

на

"Tiens!"

PrécédentPrécédentSuivantSuivant
AccueilAccueilImprimerImprimerRéalisé avec Scenari (nouvelle fenêtre)